31 juillet 2007
Les positions de Brownie - Brownie's positions
N'hésitez pas à laisser des commentaires. Je les lis tous. C'est intéressant de savoir si vous avez vécu ou vu une de ces anectodes.
Do not hesitate to leave comments. I read them all. It's interesting to know if you lived or saw one of these little facts yourself. B)

30 juillet 2007
Mike the Cabby
Ce chat a été nommé ainsi pour faire plaisir à un chauffeur de taxi de New-York.
This cat was named thus to give a favor to a New-York taxi driver.

27 juillet 2007
Trop chaud - Too hot
Il fait trop chaud et trop humide pour que je fasse cinq pages cette semaine. Le crayon a de la misère à écrire sur le papier buvant ma sueur. Et le pauvre ventilo que j'ai ne peut fonctionner en même temps que mes autres appareils électriques.
The weather is too hot and too wet for five pages this week. The pencil has misery to write on paper drinking my sweat. And the little ventilo I have can't function at the same time with my other electricals appliance.

26 juillet 2007
Les moines bouddhistes - The buddhist monks
25 juillet 2007
Max le timide - Max the shy cat
Il y a encore tant de chats à décrire. Dans les commentaires, vous pouvez me suggérer qui sera le prochain chat a figurer sur le blog.
There are still so many cats to describe. In the comments, you can suggest me who will be the next cat to be talk about on this blog.
24 juillet 2007
Les intrus - The intruders
Oui, il a tenté de me voler ma caméra.
Yes, he tried to steal my camera.

23 juillet 2007
Le Canon du midi - The Noon gun
Je ne sais pas si l'histoire des chats et du canon est véridique, mais c'est une bonne histoire.
I don't know if this story is 100% true, but it's a good one. I have many troubles with the translations on this page. I suspect many errors.

21 juillet 2007
De retour lundi - Be back Monday
La semaine prochaine : Le Canon du midi, des moines Bouddhistes, l'invasion des ratons-laveurs, les premières semaines de Max au sanctuaire et un rappel d'une loi inusité à Ottawa lors des grosses chaleurs.
The next week: The noon Canon, buddhist monks, the raccoons invasions, Max's first weeks at the sanctuary and a recall of an uncommon law in Ottawa at the time of the hot seasons.
20 juillet 2007
Fan art
Quand je ne réussirai pas à faire cinq pages par semaine, je compenserai par des fan-arts, des photos et des illustrations diverses concernant Maria Dorfinkley et les chats de la Colline. Ce premier fan art est dû à Boulet qui m'a réalisé cette dédicace en Suisse. Il est responsable des séries : Raghnarok, La Rubrique Scientifique, Le Miya, etc... Son blog est dans mes liens.
When I don't succeed in making five pages per week, I will put on fan-arts, pictures and various illustrations about Maria Dorfinkley and the cats of the Hill. This first fan-art is from Boulet, an european artist. He's making the series: Raghnarok, La Rubrique Scientifique, The Miya, etc... His blog is in my links.

19 juillet 2007
Blackie se repose - Blackie take a nap
Cette page a été longue à réaliser avec tous ces détails de l'édifice Ouest du Parlement dans le décor. Les habitués de mes travaux auront reconnus Imagination, Daria, Jane, Germaine et Foamy.
This page took a long time with all these details of the Western building of the Parliament in the background. I add many cameos for fun : Imagination, Daria, Jane, Germaine and Foamy.






