Maria Dorfinkley et les histoires vraies des Chats de la Colline du Parlement

Des tranches de vies véridiques concernant les résidents et les bénévoles du célèbre sanctuaire des chats du Parlement d'Ottawa. This documentary comic-book blog tells you the small and big stories on the cats' sanctuary of the Parliament

08 août 2007

Méthode de travail - Working method

Oui, je dessine mes pages en regardant cette série. La troisième personne est Klaus Gerken, un bénévole du sanctuaire. Je ne pensais jamais le dessiner ainsi pour la première fois sur ce blog. B)

Yes, I draw my pages and watch this series at the same time. The bystander is Klaus Gerken, a voluntary of the sanctuary. I never thought of drawing him like that for the first time on my blog. B)
024fr024en

Posté par Maria Dorfinkley à 03:52 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=322972&pid=5836915

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :