Maria Dorfinkley et les histoires vraies des Chats de la Colline du Parlement

Des tranches de vies véridiques concernant les résidents et les bénévoles du célèbre sanctuaire des chats du Parlement d'Ottawa. This documentary comic-book blog tells you the small and big stories on the cats' sanctuary of the Parliament

17 août 2007

Les écuries - The stables

Les écuries temporaires ont été déplacées près du sanctuaire. Mais cela n'empêche pas les vols dans la boîte de donations pour les chats de reprendre. À certaines heures, la sécurité sur la Colline est une farce. Je me rappelle qu'une fois j'aurai pu voler une voiture de police laissé sans surveillance. À quoi bon interdire la circulation automobile sur la Colline pour empêcher les autos de foncer dans le Parlement si on peut utiliser une voiture de police déjà à notre disposition?

The temporary stables were moved close to the sanctuary. But that does not prevent the robberies in the box of donations for the cats to begin again. At certain hours, safety on the Hill is a joke. I remember that once I will have been able to steal a police car left without monitoring. What good is it to prohibit the vehicles traffic on the Hill to prevent the cars from breaking in the Parliament if one can use a police car already at our disposal?
028fr028en

Posté par Maria Dorfinkley à 03:46 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1