Maria Dorfinkley et les histoires vraies des Chats de la Colline du Parlement

Des tranches de vies véridiques concernant les résidents et les bénévoles du célèbre sanctuaire des chats du Parlement d'Ottawa. This documentary comic-book blog tells you the small and big stories on the cats' sanctuary of the Parliament

18 juillet 2007

Kid alias Tigre - Kid alias Tiger

012fr012en

Posté par Maria Dorfinkley à 01:08 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

17 juillet 2007

Les chats blancs - The white cats

Il y a eu un reportage sur les chats de la Colline à CBC, récenment. Je l'ai manqué.
A few days ago, there was a report on the cats of the Hill on CBC. I missed it.
011fr011en

Posté par Maria Dorfinkley à 01:06 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 juillet 2007

Bulles de savon - Soap bubbles

010frp03010en

Posté par Maria Dorfinkley à 01:45 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

14 juillet 2007

René Chartrand repost

C'est un repostage de la page sur René Chartrand avec quelques modifications dans le texte. Et une photo avec Bébé pour le plaisir.

It is a repost of the entry on Rene Chartrand with some modifications in the texts. And a photograph with Baby for the pleasure.
005frp02005en

Posté par Maria Dorfinkley à 12:10 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

13 juillet 2007

Brownie

Les chats du Parlement sont maintenant sur Wikipedia : http://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Parliamentary_Cats
L'entrée sur René Chartrand a été enlevée mais reviendra avec quelques corrections.

Cats of the Hill are on wikipedia : http://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Parliamentary_Cats
The page on Mr. Rene Chartrand will come back after some corrections.

009fr009en

Posté par Maria Dorfinkley à 01:19 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

12 juillet 2007

Bébé prise 2 - Baby take 2

Déjà une autre page sur Bébé alors qu'il y a tant de chats qui n'ont pas encore été mentionnés. Mais, ces jours-ci, elle me fait souvent ce coup qui me fend le coeur.

Already another page on Baby in spite of there are so many cats which were not mentioned yet. But, these days, she often makes me this trick which splits my heart everytime.
008fr008en

Posté par Maria Dorfinkley à 12:46 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 juillet 2007

Noiraud la vâche - Blackie the cow

Noiraud n'est pas un chat très sociable envers les inconnus si vous ne savez pas ce qui lui fait plaisir : la paix, un peu d'herbe à chat et une personne pour lui caresser le ventre. Je comprend ses goûts. B)

Blackie isn't a very sociable cat toward unknow people if you do not know what pleases to him: peace, some catnip and a rubing belly session. I understands his tastes. B)
007fr007en

Posté par Maria Dorfinkley à 01:20 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

10 juillet 2007

Bébé la chasseresse - Baby the huntress

La plus mignonne des chattes de l'endroit est aussi la plus cruelle envers les pigeons.

She's adorable. But the most cute cat of the place is also the most bloodthirsty towards the pigeons.
006fr006en

Posté par Maria Dorfinkley à 12:59 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

06 juillet 2007

Selon la légende... - The legend

Je dis que c'est une légende parce que je n'ai pas réussi à trouver un document mentionnant des chats dans le Parlement.

I say that it is a legend because I did not succeed in finding a document mentioning of the cats in the Parliament.
004fr004en

Posté par Maria Dorfinkley à 02:40 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

05 juillet 2007

Comment attirer un chat - How to attract a cat

Il n'y a aucune exagération dans la dernière case. Même Thumbelina m'a déjà grimper sur la tête. Mon record d'attraction avec un sac de Temptations est de sept chats.

There is no exaggeration in the last panel. Even Thumbelina has really climb me on my head. My record of attraction with a bag of Temptations is seven cats.
003fr003en

Posté par Maria Dorfinkley à 03:17 AM - Bandes dessinées - Comics - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Page précédente  1  2  3  4  5   Page suivante »